YouTube – Nobody’s Perfect by Hannah Montana/Miley Cyrus

 

Performance: HANNA MONTANA

Translated by: Laercio Venturini

Music: Nobody’s Perfect

 

Everybody makes mistakes,

Todos cometem erros,

Everybody has those days,

Todos têm aqueles dias,

1, 2, 3, 4!

Everybody makes mistakes,

Todos cometem erros,

Everybody has those days,

Todos têm aqueles dias,

Everybody knows what, what I’m talking about,

Todos sabem do que eu estou falando,

Everybody gets that way.

Todos ficam daquele jeito.

Everybody makes mistakes,

Todos cometem erros,

Everybody has those days,

Todos têm aqueles dias,

Everybody knows what, what I’m talking about,

Todos sabem do que eu estou falando,

Everybody gets that way.

Todos ficam daquele jeito.

Sometimes I’m in a jam,

Às vezes estou em apuros.

I gotta make a plan,

(gotta = got to ou have got to)

Tenho que fazer um plano,

It might be crazy,

Pode ser loucura,

I do it anyway,

Eu o faço mesmo assim,

The way to know for sure

O jeito de saber ao certo,

I figure out a cure,

(é) eu imaginar uma cura,

(figure out = imaginar, bolar //

cure = remédio)

I’m patching up the holes

Estou tampando os buracos,

But then it overflows,

Mas, então ele transborda,

If I’m not doin’ too well,

Se eu não estou indo tão bem,

Why be so hard on myself

Por que ser tão dura comigo mesma?

(Chorus)

(Refrão)

Nobody’s Perfect!

Ninguém é perfeito!

I gotta work it!

Eu tenho que melhorar

Again and again,

Muitas vezes,

Till I get it right,

Até eu entender,

Nobody’s Perfect!

Ninguém é perfeito!

You live and you learn it!

Você vive e aprende!

And if I messed it up sometimes,

E se eu pisei na bola às vezes,

Nobody’s Perfect!

Ninguém é perfeito!

(Verso 2)

Sometimes I work a scheme,

Ás vezes eu bolo um plano,

But then it flips on me,

Mas então dá errado,

Doesn’t turn out how I planned,

Não sai do jeito que eu planejei,

Get stuck in quicksand,

(to get stuck = ficar preso)

Fica preso na areia movediça,

The problem can be solved,

O problema pode ser resolvido,

Once I get involved,

(to get involved in sth =envolver-se/

meter-se em algo)

Uma vez que eu me envolver,

I try to be delicate,

Tento ser sutil,

Then crash right into it,

Mas falho

But my intentions are good, (Yeah, Yeah, Yeah)

Mas minhas intenções são boas, (Sim, Sim, Sim)

Sometimes just misunderstood,

Algumas vezes apenas mal entendidas,

Chorus:

Refrão:

Nobody’s Perfect!

Ninguém é perfeito!

I gotta work it!

Eu tenho que melhorar

Again and again,

Muitas vezes,

Till I get it right,

Até eu entender,

Nobody’s Perfect!

Ninguém é perfeito!

You live and you learn it!

Você vive e aprende!

And if I messed it up sometimes,

E se eu pisei na bola às vezes,

Nobody’s Perfect!

Ninguém é perfeito!

I gotta work it!

Eu tenho que melhorar

I know in time I’ll find a way

Eu sei que com o tempo encontrarei um jeito,

Nobody’s Perfect!

Ninguém é perfeito!

Sometimes I fix things up,

Às vezes eu conserto as coisas,

And they fall apart again, (Nobody’s Perfect)

E elas quebram de novo, (ninguém é perfeito)

I know I mix things up,

Eu sei que eu misturo as coisas,

But I always get it right in the end,

Mas eu sempre entendo no final,

Next time you feel like,

Da próxima vez que você sentir que,

It’s just one of those days,

É apenas um daqueles dias,

When you just can’t seem to win,

Quando você não consegue vencer,

When things doesn’t turn out the way you planned,

Quando as coisas não saem do jeito que você planejou,

Figure something else out,

Descubra outra coisa,

Don’t think ahead, try again!

Não pense adiante, tente de novo!

(Chorus)

(Refrão)

Everybody makes mistakes,

Todos cometem erros,

Everybody has those days,

Todos têm aqueles dias,

Everybody knows what, what I’m talking about,

Todos sabem do que eu estou falando,

Everybody gets that way.

Todos ficam daquele jeito.

Everybody makes mistakes,

Todos cometem erros,

Everybody has those days,

Todos têm aqueles dias,

Everybody knows what, what I’m talking about,

Todos sabem do que eu estou falando,

Everybody gets that way.

Todos ficam daquele jeito.

Nobody’s Perfect!

Ninguém é perfeito!

I gotta work it!

Eu tenho que melhorar

Again and again,

Muitas vezes,

Till I get it right,

Até eu entender,

Nobody’s Perfect!

Ninguém é perfeito!

You live and you learn it!

Você vive e aprende!

And if I messed it up sometimes,

E se eu pisei na bola às vezes,

Nobody’s Perfect!

Ninguém é perfeito!

I gotta work it!

Eu tenho que melhorar

I know in time I’ll find a way

Eu sei que com o tempo encontrarei um jeito

Nobody’s Perfect!

Ninguém é perfeito!

You live and you learn it

Você vive e aprende

Cause everybody makes mistakes,

Por que todos cometem erros,

Nobody’s Perfect

Ninguém é Perfeito

Nobody’s Perfect

Ninguém é Perfeito

No, No,

Não, Não,

Nobody’s Perfect!

Ninguém é Perfeito!

Esse post foi publicado em Não categorizado. Bookmark o link permanente.

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s